Math Snacks: Bad Date (Spanish)
- 2x
- 1.75x
- 1.5x
- 1.25x
- 1x, selected
- 0.75x
- 0.5x
- Chapters
- descriptions off, selected
- captions settings, opens captions settings dialog
- captions off, selected
This is a modal window.
Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.
End of dialog window.
This is a modal window. This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.
¡cronch! ¿Ya sabes lo que vas a pedir? No sé. El pescado se ve bien. No me gusta el pescado. Estaba pescando en la costa de Ablaska cuando mi perro saltó al agua, y él estaba todo mojado, y esto me recordó una canción acerca del perro de un hombre que murió, y su camión dejó de funcionar. Y decía también algo acerca de un tren. Y aunque mi perro no murió, y yo no tengo un camión, porque yo estaba en un bote, pero esto me pone triste. Una vez escuché la canción de adelante para atrás para ver si el camión funcionaba y el perro no moría, pero solo sonaba raro, y yo seguí triste. ¿Tú has escuchado música norteña al revés? Ni idea. ¿De qué estás hablando? Pescado, estoy hablando del pescado. Cuando me recuerda cuando mi perro murió, como en la película que vi en la que aparece un muchacho de otra película. Fue graciosísimo, ¿recuerdas? Acerca del espacio. Y había una mujer con pelo azul. Me reí tanto que la leche me salió por la nariz. Oh, alguien me está llamando. Yo no escucho un teléfono. En serio, tengo que tomar esta llamada. Durante este tiempo, he hablado 25 palabras y él, 175. Esto significa que por cada palabra mía él habló siete palabras. Él habló siete veces más de lo que yo hablé, ¡siete veces! Esto fue así: Yo, bla, él bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla. Yo, bla. Él, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla. Y, ¿te gusta el pescado? No me gusta. Le pregunté al último muchacho con quien salí acerca del pescado, y él habló de camiones toda la noche. ¿Has salido con alguien que habla demasiado? ¿Pescado? Para nada. Oh, alguien me está llamando. Durante este tiempo, yo hablé 36 palabras, y él habló seis. Por cada seis palabras que hablé, él solo habló una. Hablé seis veces más de lo que él habló, seis veces. Esto fue así: Yo, bla, bla, bla, bla, bla, bla. Él, bla. Todo lo que quiero es un hombre que hable conmigo en una proporción de uno a uno. ¿Y te gusta el pescado? No me gusta el pescado. A mi compañero, tampoco. ¿Y a ti? Me gusta el pescado. Por Dios, he tenido algunas malas citas últimamente. Qué curioso. Mi compañero dice lo mismo. ¿Tus citas hablan sobre el pescado? No. ¿Las tuyas, sí? Un muchacho habló sobre pescado, tenía un camión y escuchaba música norteña al revés. Mi compañero habla del pescado, tiene un camión y escucha música norteña al revés. ¿Tuviste una cita con mi compañero? Creo que salí con tu compañero. ¿Lo notaste? Hablamos la misma cantidad de palabras, en proporción de uno a uno. Cierto. Hablamos de la misma cantidad de palabras en proporción de uno a uno. Pan. Accesibilidad patrocinada por el Departamento de Educación de los Estados Unidos.
Now Playing As: Spanish (Described) (change)
In this humorous animation, who speaks how many words turns out to determine whether a date goes well or horribly. Part of the "Math Snacks" series.
Media Details
Runtime: 3 minutes 55 seconds
- Topic: Education, Mathematics
- Subtopic: General Education, Mathematics
- Grade/Interest Level: 4 - 8
- Release Year: 2012
- Producer/Distributor: LearningGamesLab
- Series: Math Snacks (Spanish)
- Report a Problem
Available Resources
Related Media

Math Snacks: Bad Date (Spanish)

Math Snacks: Atlantean Dodgeball (Spanish)

Math Snacks: Number Rights (Spanish)

Math Snacks: Scale Ella (Spanish)

Math Snacks: Overruled! (Spanish)

Math Snacks: Ratey the Math Cat (Spanish)